Аллитерации и ассонансы

Аллитерации усиливают ощущение сбалансированности. Фразы в документах британского бюджета содержат аллитерационные пары: pound in your pocket (фунт в вашем кармане), price worth paying (цена, достойная платы), prudence for a purpose (сознательная предусмотрительность), people’s priorities (народные приоритеты), boom and bust (бум и провал), welfare to work (материальная помощь) и т. д. Неудивительно, что баланс должен прослеживаться явно, так же как цель любого бюджета – сбалансированные статьи расходов и доходов. Гордон Браун любил аллитерационные пары – listen and learn (слушай и учись), challenge and change (вызов и перемены). Не случайно антология его речей называется «Перемены, которые мы выбираем» (The Change We Choose). Джордж Осборн на выборах 2015 г. развил эту тенденцию: road to recovery (путь к возрождению), [choice between] competence and chaos[27] (выбор между компетенцией и хаосом){101}. Стремление к звуковым совпадениям в формулировках характерно не только для британцев – в мире, например, широко принято определение современного финансового порядка как «новая нормальность» (New Normal).

В аллитерациях скрыта внутренняя игривость. Этим приемом пользовались многие знаменитые английские авторы, от Джона Баньяна – «Путешествие Пилигрима» (The Pilgrim’s Progress) до Шекспира – «Бесплодные усилия любви» (Love’s Labour’s Lost) и The Beatles – «Волшебное таинственное путешествие» (Magical Mystery Tour). Аллитерация – прекрасный способ поднять сбалансированные слоганы на еще более высокий уровень: good to great (от хорошего к великому), do or die (сделай или умри), now or never (сейчас или никогда), love it or loathe it (любить или ненавидеть), friend or foe (друг или враг), too little too late (слишком мало и слишком поздно).

Не все испытывают тягу к аллитерациям – некоторые полностью их избегают, считая, что это звучит слишком игриво и надуманно. Спичрайтеры Джимми Картера рассказывали, что самыми «цветистыми» выражениями у него могли быть фразы типа «Ну что ж, такова жизнь». Картер выглядит немного скучным; вероятно, он не увидел бы ничего особенного и в рифмах, а это следующий важный элемент в секретной науке языка лидерства.