Урок 80. Искорените звездную болезнь
От высоты подсвечника не прибывает свету, тако чванному ранги не приносят разума.
Своих начальников Суворов призывал к скромности (см. рис. ниже). «От высоты подсвечника не прибывает свету, тако чванному ранги не приносят разума», – пишет Суворов, что означает: сами по себе чины и звания ума не прибавляют, так что гордиться особенно нечем. Ту же мысль он иллюстрирует и по-иному: «Солнце от свечи не светлеет, тако разумный от рангов не чваннеет». То есть на разумного человека ранги и звания никакого влияния не оказывают, он из-за них не зазнается.
В этой связи вспоминается печальный опыт Наполеона, ему удалось подняться на вершины славы за счет братского отношения к простому солдату, вырвавшееся из-под контроля честолюбие привело его на остров Св. Елены. Во времена Суворова «чванливость» была настоящим бичом, хотя, конечно, и Петр I, а потом и Екатерина нанесли по ней мощные удары. Нельзя сказать, что сегодня мы полностью избавились от этой беды, в этой связи неслучайно возникновение самого термина «звездная болезнь». Нещадно боритесь с чванливостью как в себе, так и у своих подчиненных, в противном случае она может стать причиной Вашего падения и развала рабочей команды.