Первая затяжка

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Первая затяжка

Поздно вечером Брайан направился за покупками. Освободившись от костылей, он теперь получал удовольствие от таких поручений.

Когда он уже выходил из магазина, его взгляд нечаянно упал на первую страницу Wall Street Journal в газетной стойке. Пробежав глазами анонсы новостей, он решил купить газету, чтобы почитать ее дома, хотя сознавал, что играет с огнем. Наверняка Лесли будет не в восторге, что он потакает своей, как она это назвала, «зависимости от бизнеса».

Не отдавая себе отчет, как это произошло, он обнаружил, что уже стоит у стойки с прессой, пополняя список запрещенной литературы свежими номерами Business Week, Fortune и Fast Company.

Около дома он аккуратно спрятал журналы и газеты на дно сумки с покупками, чтобы Лесли их не увидела. Когда она ушла спать, Брайан вытащил заначку и уселся в свое любимое кресло, предвкушая возможность утолить свою жажду новостей из мира бизнеса.

Через полчаса, пролистав Wall Street Journal, Брайан собрался отложить журнал в сторону и пойти спать. Он был немного разочарован, что его неправильное поведение не принесло того удовольствия, что он ожидал. Как вдруг увидел небольшую заметку на третьей странице в разделе, посвященном обзору рынка. Заголовок гласил «FlехРrо, вошедшая в корпорацию Nike, сокращает персонал и ассортимент продукции».

Брайан буквально проглотил статью. В ней рассказывалось о решении Nike уволить из приобретенной компании более пятидесяти человек, а также снять с производства более половины ассортимента. В конце статьи говорилось, что, по слухам, «конкуренты FlexPro рассматривают возможность аналогичных шагов». И хотя JMJ в статье не упоминалась, Брайан знал, что его бывшая компания наверняка входит в число упомянутых конкурентов.

Понимая, что не сможет заснуть и что соглашение, заключенное с женой, уже нарушено, Брайан сел за компьютер. Подавив в себе чувство вины, он открыл веб-сайт бывшей и узнал, что отделы продаж и маркетинга компании переведены из Мантеки в головной офис медицинской корпорации в пригороде Чикаго.

Брайан был вне себя.

Он тут же по электронной почте отправил гневное письмо Рику, где говорил, что это решение противоречит духу соглашений, заключенных при продаже компании. Он также написал двум своим бывшим топ-менеджерам, выразив им сочувствие в связи с потерей работы.

Брайан ощутил в крови адреналин и набросился на купленную прессу, читая подряд все материалы, имеющие хоть какое-то отношение к бизнесу. Хотя с момента его отставки прошло всего два месяца, ему казалось, что это были годы.

В конце концов, в четыре утра Брайан заснул в кресле, а журналы рассыпались перед ним на полу. Когда Лесли проснулась, она так его и обнаружила — он был похож на алкоголика, окруженного пустыми бутылками.

Но тут зазвонил телефон, и Брайан пошевелился. Прежде чем он что-либо понял, Лесли протянула ему трубку.

— Это Рик Симпсон,— больше она ничего не сказала.

Но на ее лице Брайан прочитал все, что она почувствовала.