5.3. Приемы гостей в других странах

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

5.3. Приемы гостей в других странах

Правила приема гостей при большом количестве сходных моментов разнятся отдельными деталями.

В Швеции почетный гость садится слева от хозяйки (в других странах общепринято справа) и произносит благодарственную речь.

В королевствах (особенно на официальных приемах в Великобритании) первый бокал поднимают в честь правящей коронованной особы.

Деловому человеку приходится иметь дело с представителями не только европейской, но и других культур, в которых правилам гостеприимства, несколько отличающимся от правил привычного нам этикета, также придается особое значение.

В Японии дверь в дом открывается в чэнкан (парадный вход, холл, вестибюль, специальная пристройка). Здесь гости всегда выражают извинения по поводу того, что своим визитом побеспокоили хозяйку, а та, в свою очередь, сожалеет, что принимает гостей так скромно.

Затем следуют всякого рода ритуальные высказывания, имеющие слабое отношение к цели визита, но представляющие в Японии обязательную норму приветствия. И только после такой продолжительной подготовки хозяйка приглашает гостей в дом. Все приходящие снимают обувь и надевают мягкие домашние шлепанцы. На пол в японском доме не полагается ступать теми же ботинками, в которых вы шли по грязной дороге.

Если гости входят в комнату с циновочным покрытием, они снимают и шлепанцы. Ходить по циновке принято лишь в специальных матерчатых носках «таби» либо в обычных носках. Поэтому в наставлениях для иностранцев всегда рекомендуется следить за состоянием своих носков.

Переобувание превращено в Японии в своеобразный психологический и эстетический акт. Сама процедура переживается японцами как преодоление психологической границы между внешним миром и интимной атмосферой домашнего очага.

Обувь в Японии всегда рассматривалась как индикатор социального положения и профессии человека. Не случайно владельцы уютных японских гостиниц тщательно рассматривают обувь гостя, чтобы определить, какая комната в гостинице будет более полно соответствовать его наклонностям. Нигде люди так часто не меняют обувь, как в Японии: на улице, например, японец носит обувь европейского стиля; когда входит в дом, надевает мягкие шлепанцы; а если он направляется в туалет, то пользуется специальными шлепанцами.

Непременным атрибутом японского образа жизни является обмен подарками. Ритуал такого обмена весьма своеобразен. Обычно обмениваются чем-то осязаемо-материальным — продуктами, напитками, деньгами, иногда — визитными карточками. Куклы и игрушечные зверюшки — также самые типичные японские подарки.

И какие бы неудобства ни создавали подаренные куклы в квартире, японец не выбросит ни одной, а будет хранить их вместе с игрушечными зверьками годами, возить с собой из квартиры в квартиру. При этом обычно то, что дается, возвращается в том же эквиваленте, но не обязательно в той же форме. Бывает так, что тарелка, на которой был однажды преподнесен кусок пирога, может быть возвращена владельцу с другими сладостями или листами писчей бумаги.

Согласно японскому обычаю, подарок не разворачивают в присутствии вручившего. Однако в наше время все больше японцев начинают придерживаться западного этикета, особенно если они общаются с иностранцами. Любой подарок в Японии заворачивают в белую бумагу и перевязывают бумажным шнуром. В официальных случаях используется специальная бумага. На свертке обязательно делается соответствующая случаю надпись. Вручатель пишет свое имя внизу свертка посередине, имя того, кому делается подарок, пишется вверху слева.

Деление на «наше», т. е. то, что относится к дому, под которым подразумевается семья, школа, место работы, часто нация в целом, и «их», т. е. других людей, другую школу, другую фирму, другую нацию, сказывается в Японии буквально во всем, в том числе в приеме гостей. «Иностранная» пища редко подается в посуде японского стиля. Рис, являющийся составной частью почти всех японских блюд, подают в специальных чашках и едят палочками хаси. Если же рис готовят на западный манер, то его подают в тарелках и едят ложкой. Но японцы стараются смягчить различия между ними и иностранцами.

Вновь прибывшего в Японию расхваливают за то, как он проворно справляется с палочками для еды, за его восторженные отзывы о японской пище, за его неуверенные попытки говорить по-японски, от чего иностранец испытывает большое удовольствие. Но и через 10–20 лет жизни в Японии он слышит все то же: «Как хорошо вы владеете хаси!», «Как превосходно вы сидите на японских подушках!»

В Японии неукоснительно соблюдаются сложные процедуры поведения за столом. Особенностью трапезы является учтивое поведение. Главный принцип такой: делать так, чтобы было приятно соседу. Японцы стараются прежде всего налить рюмку рядом сидящему, подвинуть к нему различные блюда.

В арабских странах хорошо принять гостя — не только обязанность, но и святой долг. Они говорят: «Гость — от Аллаха». У бедуинов с незапамятных времен каждый путешественник имеет право войти в первый встретившийся шатер и рассчитывать на гостеприимство. Оно сопровождается ритуалом. Прежде всего это слова приветствия, братский поцелуй или рукопожатие. Затем гостю подадут поесть, не спросив его имени и цели прихода. Пища, отведанная в шатре хозяина, в особенности соль, — основа для установления гостевых отношений.

Л. Штайн в книге «В черных шатрах бедуинов» пишет, что если гость выпил только воды или молока, то хозяин в дальнейшем не обязан его защищать. Хозяин не должен в течение трех дней спрашивать гостя, кто он таков, куда едет и на какое время задержится. Нельзя оставлять гостя одного в шатре или комнате. Хозяин не должен кончать трапезу раньше гостя.

Среди арабов долгие паузы в разговоре не смущают ни хозяина, ни гостя. Поблагодарить хозяина за угощение — неслыханное нарушение этикета. Хозяин всегда поможет гостю внести вещи в дом, но никогда не вынесет их обратно, чтобы гость не подумал, будто от него спешат избавиться.

Для бедуина символом добросердечного отношения к людям является приготовление для гостя кофе. Пока гостя не напоят кофе, его не спрашивают о делах. Сначала хозяин берет немного кофе себе и пригубливает его, лишь затем наливает главному гостю и всем остальным. Так повторяется несколько раз, пока гости не поблагодарят хозяина. И только после этого наступает время для разговора. Обычно принято пить не более трех чашечек. Если гость желает сделать комплимент хозяину, он может сказать ему, что тот готовит кофе с утра до ночи, что означает: хозяин щедр и гостеприимен.

В кодексе гостеприимства существуют и правила поведения гостя. Так, он не должен оставаться более трех дней в чужом доме. Не должен вмешиваться в дела семьи. В гостях не следует много есть и пить. Если гостю предлагают что-либо из вещей или просят остаться, то ему из приличия надо некоторое время отказываться.

Вот как, например, принимают гостя в семье торговца в Ираке. Вечер. Ужин. Восемь-десять часов вечера. Все собрались в гостевой комнате. Глава семьи, рядом его брат, их жены и дети, родители главы семьи, гость, жена гостя, их дети. Гость и глава семьи занимают самые почетные места, которые определяются по мебели и находятся вдали от входа в комнату. Из присутствующих детей самый младший ребенок сидит на руках у главы семьи. Совсем маленькие дети в комнату не допускаются.

Женщины располагаются у двери, причем самая старшая оказывается ближе всех к мужчинам. Она и является посредником между мужской и женской сторонами. Мальчики-подростки сидят рядом с мужчинами. На полу — ковер, матрацы для сидения, на них подушки. Низкий столик накрыт скатертью (обязательно белой по случаю торжественного ужина).

Идет разговор на стандартные темы: вопросы и ответы о здоровье и благополучии собеседника, его родных, причем такие вопросы постоянно повторяются в течение разговора, особенно при затянувшихся паузах. Часто обсуждаются добрые дела собеседника, выражается одобрение. Высказываются друг другу всякие пожелания. После непродолжительной беседы гости рассаживаются за столом. Дети приносят еду на больших подносах: рис, мясо, овощи.

На столе расставлены пиалы для прохладительных напитков. Гость, как правило, приносит подарки всем членам семьи. Если он приехал из другого города, то подарки его весьма значительны. Глава семьи получает туфли, одежду, женщины — шкатулки, украшения, дети — деньги, игрушки.

А вот прием гостя в Ливане. Его встречают у порога дома и приводят в гостиную, повторяя бессчетно «добро пожаловать». Гостя усаживают в лучшее кресло или, если комната меблирована по-восточному, на парадный коврик в углу, подкладывая под спину яркие подушки. Задаются вопросы о здоровье, настроении и делах. Ждут не ответов, а принятых в такой ситуации формулировок. Поинтересоваться здоровьем жены — это верх неприличия.

Иностранцу подобную бестактность простят, сделав вид, что не расслышали. «Что будете пить, кофе или чай?» — обычно спрашивает хозяин. Правильный ответ: «На ваше усмотрение» или «Вы знаете лучше». После этого кто-либо из домашних (жена, дочь, сын) вносит поднос. Если вошедшего вам не представили, поблагодарите кратко, но в разговор не вступайте.

В яйцеобразную фарфоровую или латунную чашечку из латунного кофейника с длинной ручкой наливают кофе. Пьют понемногу и, если не хотят добавки, ставят чашечку на поднос, предварительно покачав ее большим и указательным пальцем и сказав при этом «всегда» (т. е. пусть в этом доме всегда пьют кофе). Если этого не сделать, будут подливать до бесконечности.

Когда дело доходит до трапезы, гостя сажают рядом со старейшим и самым уважаемым членом семьи, дают лучшую часть кушанья (например, баранью голову), не начинают есть раньше его и заканчивают еду вместе с ним. Поэтому гостю не следует торопиться, нужно следить за тем, наелись ли хозяева, и не съедать всего, что лежит на общем блюде: из него еще будут есть женщины и дети.

Чтобы церемонию трапезы выдержать полностью в арабском духе, следует омыть руки до и после еды и есть только правой рукой (левая считается нечистой: ею мусульмане совершают омовение перед молитвой). Но иностранцу скорее всего предложат столовый прибор или хотя бы большую ложку. Когда гость соберется уходить, хозяева будут удерживать его, после обязательного обмена благопожеланиями гостя наконец проводят до порога и будут глядеть ему вслед, пока он не скроется из виду.

В Иордании, даже если дверь открыта, гость не может войти без разрешения или тем более заглянуть внутрь помещения. Ему следует позвонить и отойти от порога на несколько шагов. Если же при этом гость слышит за дверью голос хозяйки или какой-либо другой женский голос, он должен либо покашлять в знак предупреждения о приходе мужчины, либо позвать хозяина.

Хозяин, приводя гостя в дом, заходит первым, и, если в доме никого нет, он может пропустить его вперед. Считается верхом неприличия, если гость заглядывает через открытую дверь в другие комнаты, трогает различные предметы без позволения хозяина, а также выходит из комнаты. Недопустимо даже малейшее вмешательство со стороны гостя в домашние дела хозяина.

Хозяин садится за стол после гостей. Первым приступает к еде хозяин. Не принято смотреть на сидящих за столом, когда они принимают пищу.

После еды произносится традиционная фраза: «Спасибо Аллаху Всевышнему» и благодарность хозяину.

В Турции по приходе в дом гостя, согласно общепринятым правилам, женщины должны удалиться и оставить мужчин одних. Однако сам глава семьи оставляет жену в комнате, подчеркивая, что гость «не чужой человек». Гость в свою очередь говорит, что «она мне вместо матери и сестры», как бы обосновывая право присутствия женщины в комнате, где находится чужой мужчина.

Жена может расспрашивать гостя о делах и здоровье его жены и детей, даже называть ее по имени. Однако мужчине не полагается спрашивать у другого мужчины (если он не родственник) о его жене, сестре или взрослой дочери.

При входе во внутренние помещения дома гость должен снять обувь и проследовать в комнату. После обмена приветствиями непременным долгом вежливости для хозяина дома считается подать гостю чашку кофе или чая. Отказ гостя от кофе или чая, предложенного хозяином, может быть воспринят как проявление недостаточной учтивости, как знак непочтительного отношения к хозяину.

При традиционном угощении стол заменяется большим металлическим круглым подносом, который ставится на пол, устланный коврами или циновками. Иногда поднос помещают на специальную невысокую деревянную подставку. Гостя усаживают на мягкую подстилку на полу.

Перед едой и после угощения перед гостем ставят медный таз и поливают ему на руки из особого кувшина, а затем подают специальное полотенце. После этого гость и хозяин произносят молитву.

Согласно правилам этикета, хозяин открывает дверь перед гостем, он не может выйти из комнаты раньше, чем это сделает гость. Если хозяин сядет раньше своего гостя или вообще будет сидеть в присутствии стоящего гостя, он нарушит этикет. За столом хозяин также не может начать трапезу первым. Хозяину не полагается прикуривать из рук гостя, он должен настоять на том, чтобы гость сам прикурил из его рук.

Следует учитывать, что правоверные мусульмане свято соблюдают пост во время месяца рамадан, в течение которого они с восхода до захода солнца воздерживаются от пищи, воды, курения, вдыхания благовоний и всех чувственных наслаждений. Поэтому во время рамадана лучше не наносить различного рода визиты, не принимать гостей.

В Азии. Каждый город славен своим гостеприимством и хлебосольством. Но у каждого из них есть свои особенности, связанные, в частности, с национальной кухней. В шутливой статье о том, как себя вести бизнесмену в Азии, опубликованной в американском журнале «Форчун», рекомендуется: «Хотя страны Азии славятся отменной кухней, причем не одной, а несколькими, некоторые азиатские деликатесы покажутся выходцам с Запада, мягко говоря, экзотическими.

Людям с чувствительным желудком следует опасаться таких блюд, как „ароматное мясо“ (собачатина) в Таиланде, суп из „ночных уток“ (летучих мышей) в Китае, сырого суси (почти живая рыба поверх риса) в Японии. Когда у вас нет выхода, попытайтесь съесть хоть кусочек того, что вам предлагают, даже если это морской слизняк в Гонконге или яйца в конской моче в Таиланде. А если это выше ваших сил, то вежливо откажитесь».

«Это, конечно, лучше, чем давиться за столом», — говорит Скотт Селигмен, автор книги «Как иметь дело с китайцами». Селигмен предлагает немного помешать поданное вам блюдо на тарелке и сделать вид, что вы его попробовали. «Но если вам понравилось блюдо, то забудьте, что мама учила вас доедать все до конца. Если вы не оставите на тарелке ни кусочка, то хозяин может подумать, что вы еще голодны».

Приглашая в гости иностранного делового партнера, важно продумать, какой организовать стол, что предложить гостю. Большинству иностранных гостей было бы интересно познакомиться с обычаями и кухней другой страны (исключение в этом плане составляют, как известно, англичане), но при этом следует знать, какие блюда будут для них приятной неожиданностью, а какие нежелательно выставлять на стол. Точно так же, идя в гости к зарубежному коллеге, нужно быть готовым к тому, какие блюда вам могут быть предложены, чтобы не оказаться в щекотливой ситуации.

ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУХНИ

Отправляясь за границу или принимая у себя иностранных гостей, полезно иметь представление о культуре и быте другого народа. Понять особенности поведения, вкусы и пристрастия представителей различных стран помогает знание национальной кухни. Как известно, трапеза — необходимый элемент ритуала гостеприимства. Накормить гостя — это обязанность хозяина, так он оказывает честь гостю и в то же время утверждает свою честь демонстрацией щедрости. Не случайно слово «потчевать» родственно со словом «честь» и обозначает, собственно, «оказывать честь, угощая едой и питьем».

Американцы. Для приготовления блюд используют разнообразные мясные и рыбные продукты в свежем и консервированном виде. В американской кухне преобладают овощные и фруктовые салаты, молоко, сливки, яйца. Из первых блюд — бульоны, пюреобразные и фруктовые супы. Очень широко применяют кондитерские изделия, фрукты, соки, цитрусовые, компоты, взбитые сливки, молоко. Национальные закуски: сандвичи и сосиски. Из круп популярны рисовая, овсяная, маисовая, кукурузные хлопья.

Англичане. Многие национальные блюда приготавливают из фарша, который жарят и запекают с луком и перцем, иногда добавляя пряности, приправы, вина. Мясные блюда готовят в жареном натуральном виде — ростбиф, лангет, филе (кусочки мяса поджаривают так, чтобы внутри мясо было сочным и розоватого цвета).

Широко используют блюда из птицы, дичи, баранины и рыбы. Ассортимент овощей по сравнению с другими кухнями весьма ограничен. Наиболее распространены: репа, капуста, лук, морковь, зеленые салаты, картофель, зелень (укроп, петрушка, сельдерей). Англичане любят яйца всмятку, омлеты с сыром, ветчиной, беконом, яичницу и совсем не применяют соусы, приготовленные с мукой. К столу всегда подают тост — хлеб, поджаренный на сливочном масле с тертым сыром.

На завтрак, как правило, подают овсяную кашу, сваренную из овсяной крупы или овсяных хлопьев на молоке или сливках. Фрукты и ягоды в свежем и консервированном виде употребляют в большом количестве. Их используют на десерт и для приготовления блюд и гарниров, а также для сладких пирогов к чаю. По употреблению чая Англия занимает ведущее место в мире. Англичане любят торты с кремом, фруктами, ягодами, взбитыми сливками, а также фруктово-ягодные салаты и пюре со взбитыми сливками.

Арабы. Основными продуктами для приготовления многих блюд в арабских странах служат баранина, козлятина (в значительно меньшей степени говядина), птица и дичь. В прибрежных районах широко используют рыбу (свежую и солено-вяленую). Овощи, особенно помидоры, баклажаны, кабачки, тыква, перец, бобовые, горох и др., входят в состав большинства блюд. Широко используют орехи, миндаль, финики, арбузы, дыни, ананас, виноград, апельсины, лимоны, гранаты. В состав многих блюд входят яйца.

Из молочных продуктов широко распространены овечьи мягкие сыры типа брынзы и кислое густое молоко, а из круп — рис, который служит основой многих блюд. Отварной рассыпчатый рис едят с мясом, рыбой, овощами, фруктами и медом, многие блюда готовят на открытом огне.

В целом арабская кухня острая и пряная, так как при изготовлении блюд используют в большом количестве перец, томат, лук, чеснок, имбирь, томатный сок, всевозможную зелень и другие пряности и приправы. Едят пшеничный хлеб в виде лепешек (лаваш, чурек). Холодные напитки: фруктовый сок со льдом или вода со льдом, шербет; горячие напитки: очень крепкие чай и кофе. Чай арабы пьют перед едой.

Болгары. По ассортименту продуктов, пряностей и приправ, входящих в состав многих блюд, кухня очень близка к национальным кухням закавказских республик. Из мясных блюд предпочтение отдается блюдам из баранины, в меньшей степени — свинины. Мясные блюда готовят на вертеле или металлической решетке на огне, а также запекают в соусе.

Многие блюда отличает острота и аромат благодаря включению в них в большом количестве чеснока, лука, красного и черного перца, свежего стручкового, сладкого и зеленого перца, укропа, петрушки, сметаны, сыра, уксуса. Рыбу преимущественно жарят или запекают. Большой ассортимент овощных блюд из помидоров, стручкового перца, баклажанов, кабачков, огурцов, зеленого гороха (в стручках), цветной капусты и т. д. Картофель готовят в виде пюре или жаренным во фритюре.

Широко используют яйца, молочнокислые продукты (молоко, простокваша), сыры, особенно мягкие (типа брынзы). Хлеб употребляют только пшеничный в большом количестве. Из горячих напитков — кофе, реже чай; из холодных — соки, фруктовые и минеральные воды. Употребляют свежие и консервированные фрукты, изделия из теста и кондитерские изделия.

Венгры. Кухня отличается остротой многих блюд за счет использования красного и черного перца, лука, красного и зеленого стручкового перца, томатного пюре, сметаны и острых соусов типа кетчупа. Все вторые блюда обжаривают только на свином сале (смальце и шпике). Вторые блюда готовят из говядины, свинины, субпродуктов, мяса диких животных и птицы.

Рыбные блюда — из пресноводной рыбы. Гарниры — отварной и жареный картофель, отварная капуста, зеленый горошек, бобы, фасоль, свежие огурцы, помидоры, консервированные овощи и фрукты. Национальные блюда: суп рыбный (из двух-трех видов рыб и жгучего перца), гуляш (венгры называют это блюдо супом) с клецками или лапшой; вторые блюда — паприкаш венгерский, трансильванское жаркое (мясное ассорти); десерт — свежие фрукты, консервированные компоты, мороженое, пирожное (мелкое ассорти) и кофе по-восточному со стаканом холодной воды.

Вьетнамцы, индонезийцы, филиппинцы. Основой кухонь народов Индокитая являются рис и рыба, что делает их кухни похожими, хотя технология приготовления и рецептура блюд из риса и рыбы в каждой стране различны. Так, например, во Вьетнаме рис варят в небольшом количестве воды с добавлением мускатного ореха, лука, соли и сливочного масла.

На Филиппинах рис часто варят с добавлением гвоздики и перца. В Индонезии, где к столу подают до 50 блюд из риса, рис варят с добавлением различных специй, пряностей, приправ. Часто рис подают поджаренным. Рис подают с рыбой, мясом, овощами, фруктами и мясными, рыбными, овощными и грибными соусами.

Рыбу в этих странах готовят в отварном, жаренном основным способом во фритюре и на огне, тушеном, запеченном, вяленом и соленом видах, а также делают из рыбы консервы и различные приправы. Кроме рыбы при приготовлении многих блюд широко используют раков, крабов, креветок, лангустов. В кухнях стран Юго-Восточной Азии для приготовления многих блюд применяют свинину, говядину, баранину, птицу и дичь, а также яйца, орехи, всевозможные овощи и фрукты. Национальным горячим напитком также является чай.

Греки. Греческая кухня многое унаследовала от турецкой кухни, например кебаб, кофе по-турецки, а также восточные сладости: засахаренные орехи и фрукты, лукум и халву; в сравнительно больших дозах употребляют красный и черный перец и другие специи, пряности и приправы для приготовления многих блюд.

Мясные блюда из баранины, говядины, свинины, а также из птицы и дичи готовят на открытом огне или тушат с овощами или рисом в соусах с мукой. При приготовлении многих блюд используют оливковое масло.

Характерная особенность греческой кухни — овощные фаршированные блюда: фаршированные помидоры, огурцы, перец, кабачки, баклажаны, тыква, капустные и виноградные листья. В качестве фарша используют мясо, рис, овощи, яйца, грибы, лук. Тушат фаршированные овощи в томатном или сметанном соусе. Национальным блюдом является фасоль или бобы, тушенные с луком и томатом в глиняных горшочках.

Широко используют молоко, кисломолочные продукты, сыры (особенно мягкие) и яйца. Рыбные блюда занимают одно из основных мест в греческой кухне. Уху готовят из любой рыбы с добавлением лука, перца горошком, лаврового листа, заправляют томатным соусом (на луке), толченым чесноком, сливками, солью и черным перцем.

В Греции употребляют разнообразные фрукты, особенно цитрусовые и виноград, как в свежем, так и в консервированном виде. Из фруктов и ягод готовят множество сладких блюд. Большой популярностью пользуются изделия из теста: пироги, кулебяки, ватрушки, всевозможные мучные кондитерские изделия.

Индийцы. Индийская кухня весьма разнообразна и состоит из кухонь различных народностей, населяющих страну. Наличие в стране различных религий и многих религиозных запретов на употребление тех или иных продуктов также отразилось на своеобразии питания населения различных районов Индии. Так, индусы не едят говядину, а мусульмане очень любят блюда из баранины и козлятины и не едят свинину.

Большинство индусов являются вегетарианцами и не едят мяса, предпочитая блюда, приготовленные из риса, бобовых, овощей, молока, молочных продуктов и яиц. Сравнительно большое место занимает рыба, особенно у жителей прибрежных районов. В целом питание индийцев носит преимущественно вегетарианский характер. Блюда индийской кухни в основном острые и пряные, благодаря употреблению в пищу большого количества специй, пряностей, приправ, а также острых соусов.

В состав многих блюд и приправ входят красный и черный перец, мускат, тмин, кориандр, имбирь, гвоздика, лимонная мята, анис, майоран, укроп, шафран, чеснок, лук, орехи, миндаль, а также петрушка, мята, шалфей, розмарин, базилик. Из жиров употребляют растительное масло и значительно реже топленое масло. Индийцы очень любят сладости и горячий крепкий чай, который пьют, как правило, с горячим молоком (молоко подают отдельно в молочнике). Кофе приготовляют по-восточному с добавлением нескольких капель розовой эссенции.

Испанцы, португальцы. Испанская и португальская кухни имеют много общего, как по ассортименту продуктов, так и по технологии их приготовления. Кухни этих стран сравнительно острые и ароматичные; при изготовлении большинства блюд используют перец, чеснок, лук, томат, уксус, корицу, мускатный орех, тмин, острую и ароматную зелень, сыры.

В Испании и Португалии готовят разнообразные блюда из сардин, скумбрии, тунца, трески, макрели и различных продуктов моря — лангустов, крабов, креветок, устриц и др. Широко используют говядину, телятину, баранину, козлятину и свинину. Многие блюда готовят из птицы и яиц, используют также ветчину, шпик и колбасные изделия (особенно копченые). Молоко и кисломолочные продукты, особенно сыры, употребляются в натуральном виде и входят в состав многих блюд.

Широко используют овощи и фрукты: помидоры, сладкий перец, капусту всех видов, кабачки, баклажаны, морковь, петрушку, сельдерей, огурцы, картофель, бобы, фасоль, горох, лимоны, персики, инжир, финики, гранаты, абрикосы, яблоки, груши, сливы, вишню, каштаны, ананасы, дыни.

Большим успехом пользуются различные сладости и кондитерские изделия. Национальной закуской в Испании и Португалии является салат из помидоров с огурцами с добавлением репчатого лука, толченого чеснока (иногда добавляют ломтики редьки), заправленный смесью оливкового масла, уксуса, перца и соли, сверху посыпанный тертым хреном. Супы в Испании и Португалии варят из рыбы, других продуктов моря и мясных продуктов. В Испании часто варят супы, смешивая все продукты вместе.

Очень популярны тушеные и запеченные вторые горячие блюда. «Паэлья» — своеобразный плов, при изготовлении которого отварной рис с пассерованным репчатым луком и сладким стручковым перцем смешивают с предварительно обжаренными и затем тушеными кусочками курицы, телятины, свинины, шпика и порционными кусочками филе сырой рыбы или с консервированными крабами. Одним из национальных португальских блюд является «саррабуло» — гуляш, приготовленный из свинины и печени.

В Испании и Португалии распространены фаршированные овощи: помидоры, огурцы, перец, кабачки. В качестве фарша используют отварной рис с мясом или пассерованные коренья и зелень, а чаще консервированные шпроты (особенно с перцем). Национальные горячие напитки — кофе, чай.

Итальянцы. Характерная особенность кухни — использование макаронных изделий: спагетти — макароны, таглиателле — разновидность лапши, гноцци — небольшие клецки. Макароны готовят в отварном, жареном и запеченном виде. Макароны, не разламывая на мелкие части, отваривают, промывают в горячей воде и подают с маслом, сыром и томатным пюре с различными мясными, рыбными и овощными продуктами, грибами и острыми соусами, поджаривают и подают с острыми мясными соусами и овощами или готовят из них запеканки с мясом, ветчиной, рыбой и овощами.

Макаронные изделия — один из основных продуктов питания итальянцев. Блюда итальянской кухни очень острые и пряные. При изготовлении блюд в сравнительно большом количестве используют различные пряности и приправы, а также чеснок, лук, красный стручковый перец, сельдерей, томатное пюре и сыры. Итальянцы любят маслины. Сыры — одна из составных частей множества блюд, а также любимая закуска. Широко используют рыбные блюда в отварном, жареном, тушеном виде и подают с различными гарнирами и острыми соусами.

Овощи и фрукты применяют как для приготовления блюд, так и в качестве гарнира к мясным и рыбным блюдам. Из овощей особенно распространены: капуста, картофель, стручковый перец, морковь, свекла, спаржа, салаты, зелень, горох, бобы, фасоль.

Китайцы. В китайской кухне есть блюда, приготовленные из мяса змей, кошек, молодого бамбука, ласточкиных гнезд, плавников акулы, но блюда из этих продуктов не являются повседневными. Основные продукты питания, из которых готовят блюда: рис, соя, свинина, говядина, птица (преимущественно утки и куры), свежие и консервированные овощи и грибы, горох, бобы, яйца, пшеничная мука и макаронные изделия.

Широко используют всевозможную рыбу, трепангов, крабов, креветок, плавники акул, осьминогов, морскую капусту, морские водоросли и др. Все блюда готовят на свином смальце, утином и гусином сале, растительных маслах — соевом, кунжутном, ореховом. Из рассыпчатого риса готовят многие самостоятельные национальные блюда, добавляя мясные продукты, рыбу, овощи или грибы, фрукты, пряности и приправы. Рис и макаронные изделия используют в качестве гарниров ко многим блюдам.

В китайской кухне широко применяют всевозможные специи, пряности и приправы: перец, имбирь, мускатный орех, кардамон, корицу, гвоздику, ваниль, анис, а также уксус, лимонную кислоту, чеснок, лук, пряную зелень, соусы, вина и фруктово-ягодные соки. Супы едят, как правило, после основной еды. Национальным и очень распространенным горячим напитком является чай, который пьют до и после еды. При изготовлении многих сортов соусов используют маисовый крахмал. Все кушанья, кроме супов, едят двумя палочками, поэтому все блюда подают нарезанными небольшими кусочками.

Кубинцы. При приготовлении блюд в большом количестве используют красный и черный перец, стручковый красный и зеленый перец, карри, лавровый лист, корицу, острые соусы, чеснок, томатное пюре, лимонный сок, листья розмарина, коньяк, белое натуральное вино, уксус, майонез, маслины.

Соль — в весьма ограниченном количестве. Из мясных продуктов пользуются популярностью свинина, говядина, птица. Мясные блюда чаще готовят в тушеном виде с острыми соусами. Широко используют рыбу и продукты моря (крабы, лангусты). Рыбу жарят, а также готовят блюда из котлетной массы. На гарнир к мясным, рыбным блюдам подают овощи, стручковый перец, помидоры, огурцы, картофель, зеленый горошек, стручковую фасоль. Многие блюда готовят из риса или используют его в качестве гарнира. Из яиц готовят самостоятельные блюда, а также добавляют их к блюдам из других продуктов. Кубинцы любят сладкие блюда и фрукты, которые едят на завтрак, обед, ужин. Особенно распространены фруктовые салаты из нескольких видов фруктов (яблоки, виноград, ананасы, бананы) с добавлением майонеза, сгущенного молока или взбитых сливок и листьев зеленого салата (для украшения), иногда в салат добавляют кетчуп.

Латиноамериканцы. Кухня Латинской Америки (Аргентина, Бразилия, Чили, Перу, Уругвай, Парагвай) по способу изготовления многих блюд из мяса (жарка на углях) имеет некоторое сходство с кавказской — характерны блюда из натурального мяса, поджаренного на решетках, углях, в гриле. Завтрак, как правило, легкий, состоящий из сливочного масла, джема или варенья, булочки, тосты, кофе с молоком и сахаром и отдельно горячее молоко, а также фруктовые соки, свежие фрукты и острый сыр.

Из закусок — зеленый горошек или овощные салаты, помидоры (целиком), крабы, сырокопченая колбаса (типа «салями»), ветчина. Салаты заправляют только оливковым маслом или салатной заправкой. Для приготовления блюд используют охлажденное или парное мясо. Большое распространение имеют мясные колбаски (типа грузинских «купат»), которые жарят, подвешивая их над углями. Почки целиком, куски печени, говядины и телятины, поджаренные на рошпаре, подают в виде горячего ассорти. Мясные и рыбные продукты для вторых блюд не панируют. В качестве гарнира используют различные овощи: зеленую стручковую фасоль, кабачки, цветную капусту, спаржу, морковь, свеклу, шпинат, картофель жареный или картофельное пюре, рис, маис, заправленные сливочным маслом.

Немцы. Для их кухни характерно разнообразие блюд из свинины и изделия из нее (окорока, колбасы), говядины, телятины, птицы, дичи и в меньшей степени из баранины. Широкий ассортимент блюд из овощей: картофеля, капусты (белокочанная, свежая и квашеная, цветная, краснокочанная, кольраби и др.), моркови, свеклы, петрушки, сельдерея, пастернака, редиса, брюквы, спаржи, помидоров, огурцов и др.

Популярны бутерброды с маслом и различными продуктами. Первые блюда — в основном пюреобразные супы и бульоны с гарнирами.

Национальные блюда: сосиски с тушеной капустой, поросенок с хреном. Любимым напитком является пиво. Блюда немецкой кухни сравнительно жирные, но не острые, так как пряности и приправы для приготовления блюд используют умеренно. Большой ассортимент десертных блюд из фруктов и ягод, хлебобулочных, кондитерских и макаронных изделий. Национальным горячим напитком является кофе (утром с молоком или сливками). Чай употребляют значительно реже.

Поляки. Кухня во многом близка русской. Большой популярностью пользуются блюда из телятины, говядины, свинины, птицы, дичи, грибов в жареном, тушеном, запеченном виде, а также блюда из субпродуктов. Национальное блюдо «бигос» — тушеные говядина, свинина, телятина, копченая колбаса с квашеной и свежей капустой, сушеными грибами и черносливом, с острым кисловатым соусом. «Фляки по-варшавски» — тоже одно из национальных блюд. Готовят его из рубца в виде рулетиков в белом соусе с добавлением мускатного ореха, красного и черного перца, имбиря, майонеза. Из гусиных и утиных потрохов готовят соусное блюдо «черница» с добавлением чернослива, сушеных яблок, груш и специй. В качестве гарниров используют различные овощи, особенно жареные, отварной картофель, макаронные изделия и каши. Поляки очень любят молочные продукты и мед.

Румыны. Блюда из говядины, свинины, птицы и дичи приготавливают жаренными на сковороде, во фритюре или на открытом огне (вертеле, решетке), а также тушеными и запеченными. Значительное место занимают блюда из рыбы и овощей.

Употребляют творог, сметану, сыры. Национальные блюда: фаршированные овечьим сыром помидоры и пирожки с творогом. Широко используют при приготовлении мясных и рыбных блюд чеснок, лук, зелень петрушки и укропа, перец черный и стручковый. Обед начинают с рыбы, ее готовят в жареном и запеченном виде с овощами. Национальные блюда: мамалыга (каша из кукурузной муки), которую подают с различными продуктами — рыбными, овощными, мясными.

Сербы, хорваты, македонцы. При изготовлении многих блюд используют красный и черный перец, красный сладкий и зеленый острый перец, хрен, чеснок и репчатый лук, томатную пасту, сельдерей, укроп, петрушку, тмин, уксус, горчицу, что придает блюдам остроту. Блюда готовят из говядины, телятины, свинины (часто — из всего вместе) и баранины (особенно из молодых барашков), жаренными на вертеле и решетках, в тушеном и запеченном виде. Особое место занимают блюда из птицы и дичи, а также из субпродуктов.

Широко используют блюда из рыбы, продуктов моря, а также различные овощи как в качестве гарнира, так и как самостоятельные блюда. Некоторые блюда гарнируют и оформляют свежими и консервированными овощами и фруктами, украшают зеленым салатом, зеленью петрушки, укропа, сельдерея. В качестве гарнира используют рис и макаронные изделия. Первые блюда — пюреобразные, заправочные супы и бульоны с различными гарнирами. Основной горячий напиток — черный кофе. К столу подают белый хлеб, перец красный и черный, уксус, растительное масло (лучше оливковое), минеральные и фруктовые воды, соки.

Скандинавские страны. Кухня Скандинавских стран (Дания, Норвегия, Швеция и Финляндия) отличается от многих европейских кухонь большим количеством блюд из рыбы в отварном, жареном, тушеном и запеченном виде, а также блюд и изделий из муки (блины, пироги с рыбным и другим фаршем, блинчики, пирожки, рыба в тесте). Для приготовления блюд используют свиной шпик, топленое масло, зелень петрушки, укропа, зеленый салат, лук, чеснок и всевозможные овощи (особенно капусту, морковь, картофель).

Многие блюда из рыбы готовят в соусе (чаще в сметане с луком). Во время приема пищи датчане любят пить свежее охлажденное молоко, а на закуску охотно едят овощные салаты с салатной заправкой или майонезом. Из первых блюд популярны: уха, куриный или мясной бульон с расстегаями, пирожками, кулебякой и различными мучными и овощными гарнирами. Утром финны пьют молоко, кефир, кофе с молоком. В Дании и Финляндии особое место занимают бутерброды, смазанные маслом и специальными смазками с различными продуктами. Финны и шведы любят сельдь натуральную с отварным (лучше молодым) картофелем и укропом, рыбные деликатесы, блины со сметаной, пельмени.

Французы. Характерная особенность кухни — использование всех продуктов питания и пряностей, применение различных способов тепловой обработки продуктов (варка в воде и на пару, жарка на сковороде, вертеле, решетке, тушение, запекание). Широко используют различные зеленые салаты с заправками, салаты из овощей и фруктов, с мясом, птицей, дичью, рыбой, грибами, яйцами и другими продуктами. Первые блюда — бульоны с различными гарнирами и пюреобразные супы. Очень популярны сыры различных сортов, которые подают в обед перед десертом и на завтрак, яйца и блюда, приготовленные из них, омлеты. Хлеб едят пшеничный и ржаной. Из напитков — кофе, в меньшей степени чай и какао.

Чехи и словаки. Широко используют нежирную свинину в свежем и копченом виде, а также продукты ее переработки, особенно окорок и сосиски. Жареная свинина с тушеной капустой, шпикачки (жареные сосиски), паштет из печени — любимые блюда. Готовят также блюда из говядины, телятины (в жареном и тушеном виде), птицы, дичи, яиц. На гарнир кроме капусты, кнеддиков используют жареный картофель, зеленый горошек и морковь в соусе или масле, горошек в стручках, цветную капусту, помидоры и огурцы свежие, консервированные овощи. Употребляют фрукты, ягоды и зеленый салат.

Традиционное новогоднее блюдо — карп фаршированный. Из первых блюд — бульоны с различными гарнирами, пюреобразные супы из различных продуктов. Значительное место в питании занимают бутерброды, для оформления которых используют желе, взбитые сливки, майонез, лимон, свежие и консервированные овощи и ягоды. Очень популярны кондитерские изделия и сладкие блюда. Хлеб, преимущественно пшеничный, употребляют в небольшом количестве. Из горячих напитков наиболее распространенным является кофе и в меньшей степени чай, из холодных напитков — фруктовая и минеральная вода, соки. У чехов особой популярностью пользуется пиво.

Японцы. Специалисты говорят, что японская кухня — искусство создавать натюрморты на блюде и тарелке. Японский повар помимо гармонии красок обязательно подчеркивает в приготовляемой пище ее сезонность. Специи, пряности, приправы и острые соусы используют весьма ограниченно, чтобы не исчез вкус и аромат основного продукта.

Часто подаваемый к сырой рыбе соус «васаби» (хрен с соевым соусом) лишь подчеркивает присущий рыбе вкус. С этой же целью «васаби» используют и при подаче блюда «суси»: шарик из отварного риса, на который накладывают ломтик сырой рыбы, смазанный «васаби». Здесь вкус сырой рыбы подчеркивается как пресностью рыбы, так и остротой хрена. Универсальной приправой, которую японские повара используют при приготовлении многих блюд, служит «адзино-мота» (глютаминовая кислота).

Японская кухня отличается большим содержанием блюд из рыбы, крабов, креветок, трепангов, каракатиц, осьминогов, водорослей, морских огурцов, моркови и капусты и многих других продуктов моря. Излюбленное блюдо праздничного японского стола: сырая рыба, причем именно тот вид ее, который наиболее вкусен в данное время года или в данном месте. Рис и рыба в отварном или жареном виде — повседневная еда японцев.

Рыбные, мясные и куриные супы-похлебки едят на завтрак, обед и ужин. Из мясных продуктов используют говядину, свинину, баранину и птицу. Мясо употребляют сравнительно мало. Широко распространены блюда из яиц, овощей, бобовых, зелени. В целом все блюда нежирные, малосольные. Национальный напиток — зеленый чай.

ОСОБЕННОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ПИТАНИЯ ИНОСТРАНЦЕВ

Принимая иностранных гостей в России, нужно учитывать национальные традиции питания. Необходимо помнить, что гостям из Индии и некоторых других стран следует перед завтраком подавать чай, а американцам — кофе, корейцы вообще не пьют кофе и какао.

Многие иностранцы предпочитают во время завтрака, обеда и ужина пить минеральную и фруктовую воду или обычную кипяченую воду со льдом, в то же время монголы, японцы, корейцы в большинстве своем не пьют минеральной воды.

Большинство чехов, венгров, алжирцев, египтян, иранцев не едят кетовую икру, балычные изделия, свежепросоленную семгу.

Жители Чехии, Польши, Румынии, Дании, Норвегии не любят блюда из баранины.

Венгры не едят кисели; румыны — соусы; англичане — вареные колбасы, блинчики, блины, пельмени; корейцы — бульоны; шведы, датчане, норвежцы — блюда из творога. Корейцам не следует подавать блюда из риса, хотя он занимает у них важное место в рационе питания. Это связано с тем, что обработка риса в нашей стране совершенно иная, чем в Корее.

Хлеб к столу необходимо подавать пшеничный и ржаной, а для иностранцев из Болгарии, Румынии, Югославии, Кореи, арабских стран — пшеничный. Иногда вместо пшеничного хлеба подают «тост» (поджаренный хлеб).

Многие иностранцы любят национальные блюда нашей страны — русские щи и украинский борщ, блины со сметаной, икрой, котлеты по-киевски, шашлык и др.

Гости из большинства стран предпочитают легкий завтрак, а поляки — плотный.

Во многих странах завтрак, как правило, состоит из фруктового сока, сливочного масла, джема, булочки, кофе или чая. К завтраку подают также сметану, яйцо всмятку, сосиски или ветчину. Такой завтрак обычно называется европейским и удовлетворяет вкусы большинства иностранцев.

В Англии, США, Франции, странах Латинской Америки, Канаде второй прием пищи (во время нашего обеда) называется ланч (второй завтрак). Он отличается от обычного обеда отсутствием в меню первых блюд и включает закуски, вторые блюда, десерт, а завершается подачей кофе или чая.

Третий прием пищи — обед (во время нашего ужина) — включает закуску, суп, второе блюдо, десерт и завершается также чаем или кофе.

Большинство иностранцев едят супы небольшими порциями (по 250–300 г), предпочитают бульоны, протертые супы, заправочные супы с мелко нарезанными продуктами.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.