За фасадом

За фасадом

Когда Брайан подъехал к ресторану, он решил выйти из машины и пройти через зал.

Зал был совершенно пуст за исключением одного столика в углу, где двое пожилых клиентов поглощали довольно ранний ужин. Брайан подошел к стойке, ожидая увидеть кого-нибудь из персонала. Но никого не было.

Он окинул взглядом стойку и понял, что «Джин и Джо» переживает не лучшие времена. Кассовому аппарату на вид было лет двадцать пять. Ковер на полу вытерся и истрепался по краям. Рядом со стойкой висела бумажка, на которой от руки было написано: «Приглашаем сотрудников — повара, водителя на доставку, менеджера на выхадные». Брайан улыбнулся, увидев орфографическую ошибку.

По-видимому, маленький ресторанчик, который раньше был полон жизни, теперь боролся за выживание и, как решил Брайан, существовал только за счет удобного расположения вблизи автодороги.

Наконец появился молодой смуглый парень:

— Чем я могу вам помочь? — Он приветствовал Брайана с чуть большим энтузиазмом, чем человек в окошке.

— Ну, дело вот в чем. Я только что забрал у вас заказ через окошко для автомобилистов, и, кажется, нам не положили один из салатов.

Кивнув в качестве извинения, но не сказав ни слова, мужчина повернулся и крикнул:

— Карл!

Через мгновение появился человек, который обслуживал Брайана у окошка.

— Клиент не получил один из салатов,— объяснил смуглый парень.

Не сказав ни слова, Карл исчез, но сразу вернулся назад.

— Это был заказ для Шэрон?

Брайан терпеливо объяснил:

— Нет, для Лесли. Мы были здесь пятнадцать минут назад.

Официант пробормотал что-то неразборчивое, кажется, «Сейчас проверю» и исчез.

В это время дверь ресторана открылась, и Брайан увидел пожилого мужчину, который показался ему знакомым.

В этот момент Вернулся человек из окошка, но вид у него был недовольный:

— Я не вижу заказа от Лесли. Вы уверены, что...

Прежде чем он продолжил, Брайан перебил его шутливо, но с оттенком нетерпения и сарказма:

— Да, я уверен. Неужели вы думаете, я вернулся специально, чтобы обманом вытянуть из вас салат? Более того, это происходит во второй раз.

Мужчина, стоявший за спиной Брайана, прервал обмен репликами:

— Позвольте, сэр, я вам помогу.

Брайан в смущении повернулся, чтобы посмотреть, кто с ним разговаривает, но прежде, чем он успел что-то сказать, мужчина продолжил:

— Я владелец этого заведения.

Затем он повернулся к официанту:

— Карл, иди сделай еще один большой салат. И принеси купоны на бесплатную пиццу.

Протянув руку для рукопожатия, пожилой господин объяснил:

— Простите за инцидент. У нас сейчас немного не хватает персонала.

Брайану показалось, что говорившему около шестидесяти пяти, хотя определить возраст было достаточно сложно, потому что смуглая кожа хозяина заведения выглядела сухой и морщинистой, как будто он очень много времени провел на солнце. И вдруг Брайан понял, почему лицо показалось ему знакомым — это был один из тех, чьи портреты он видел на футболке, только гораздо старше.

— Вы должно быть Джин или Джо? — вежливо спросил Брайан.

Мужчина кивнул:

— Я Джо.

Непонятно почему, Брайан задал следующий вопрос:

— А где Джин?

— Где-то во Флориде, я думаю. Он вышел из дела девятнадцать лет назад, но я решил не менять названия. Так вы не первый раз сталкиваетесь с этой проблемой?

Теперь Брайан начал колебаться, не желая причинять излишнее беспокойство или критиковать чужую работу:

— Ну да, было, кажется, разок. Но, возможно, это была наша ошибка.

— Нет,— сказал Джо, покачав головой. — Это наша вина.

У Брайана шевельнулось сочувствие к старику, и он решил немного поговорить с ним:

— Давно вы владеете этим заведением, Джо?

— В феврале будет тридцать два года. В семидесятых здесь было куда более изысканно, — казалось, его несколько смущает состояние его ресторана. — Но с постройкой казино и других заведений ситуация изменилась. Мы перестали готовить обеды. Только ужины. И публика у нас теперь попроще — лыжники, туристы, велосипедисты, ну, вы понимаете.

Брайан кивнул.

В этот момент из-за стойки появился Карл.

— Вот ваш заказ. Простите. — На этот раз в его голосе слышался слабый намек на озабоченность, что Брайан связал с присутствием хозяина.

— Спасибо,— сказал Брайан сразу и Карлу, и Джо. — Уверен, мы еще увидимся.

— Очень надеюсь, что вы еще закажите у нас пиццу в самое ближайшее время,— улыбнулся мужчина.

— Нет проблем,— Брайан еще раз пожал ему руку и уехал.

Во время недолгого путешествия до дома Брайан, не переставая, думал о ресторане, о том, как это быть Джо, или Карлом, или любым другим безразличным работником этого заведения.

Что заставляет этих людей вставать по утрам?