Конкретный PR переводческой компании

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Конкретный PR переводческой компании

Как ни крути, но самые яркие инфоповоды у переводческой компании будут возникать только при условии применения главного навыка своих сотрудников – перевода. Но как именно будет построен такой перевод – вопрос другой. Рутинную на первый взгляд профессию стоит поместить в необычные, отчасти даже курьезные ситуации, и внимание прессы вам гарантировано:

1. На некое мероприятие прибыла группа глухонемых людей. Переводчики не растерялись и перешли на язык жестов.

2. На пресс-конференции иностранный спикер плавно перешел на родной язык. К счастью, рядом оказались переводчики.

3. Неадекватный судебный иск. Например, за то, что переводчики отказались переводить что-либо для собачки манерной дамы.

4. Перевод специальных жестов. Например, сугубо спортивных или военных.

5. Приложениепереводчик в режиме реального времени. Чат с профессиональным переводчиком, который адекватно переводит заданные фразы.

PR переводческой компании работает в разы эффективнее, когда такая организация сопровождает какое-либо важное мероприятие международного масштаба. Во-первых, сопровождение будет освещено само по себе. Во-вторых, появляется возможность создания на этой площадке уникальных краткосрочных мероприятий, которые вполне могут стать визитной карточкой компании:

1. Иностранная романтика. Переводчики помогли признаться в любви двум людям, говорящим на разных языках. Все это в рамках большого события.

2. На мероприятии активно используется одежда, сувениры, различные ленточки и платки с символикой компании. Притом для каждого из представителей разных стран название компании написано в соответствии с особенностями языка.

3. Некий временный монумент с символикой компании (фонтан, ледяная скульптура и т. п.).

4. Пункт перевода при мероприятии. В такой пункт могут зайти два иностранца и комфортно пообщаться друг с другом, используя услуги переводчика.

5. Флешмоб с участием переводчиков. Притом сам флешмоб не обязательно будет носить «переводческий» характер. Главное, чтобы в нем приняли массовое участие сотрудники компании. Например, они могут выложить мобильные телефоны особым образом, после чего, звоня на определенные номера, дисплеи телефонов будут загораться в таком порядке, что со стороны можно будет увидеть какие-то фигуры или даже анимацию.

Иногда компания может заявить о себе, используя какие-то заслуги одного конкретного переводчика. Очень часто такие компании сотрудничают со знаменитыми людьми, и шанс поставить название компании рядом с фамилией звезды нельзя упускать!

Данный текст является ознакомительным фрагментом.